OZ 2007/3

M 103 ORGANIZACIJA ZNANJA 2007, LETN. 12, ZV. 3 Izvleček Prispevek prikazuje stanje v avstrijskih splošnih knjižnicah s poudarkom na avtomatizaciji poslo- vanja in spletnih katalogih. Prikazan je razvoj Slovenske študijske knjižnice, njen pomen za sloven- sko manjšino ter njeno mesto tako v avstrijskem kot v slovenskem knjižničnem sistemu. Dotakne se tudi bibliografije koroških Slovencev, ki jo izdeluje avtorica tega prispevka. Ključne besede avstrijski knjižnični sistem, avstrijske splošne knjižnice, avstrijske bibliografske baze podatkov, Slovenska študijska knjižnica Celovec, Koroška bibliografija Abstract The article describes the current situation of the Austrian library system and public libraries, espe- cially with regard to the automation and bibliographic databases. In addition to that, it describes the history of the Slovenska študijska knjižnica (Slovene Study Library) in Klagenfurt, its importance for the Slovene national minority in Carinthia and its place in the Austrian and the Slovenian libra- ry system. It mentions the bibliography of publications of the Carinthian Slovenes which is being prepared by the author of this article. Keywords Austrian library system, Austrian public libraries, Austrian bibliographic databases, Slovene study library in Klagenfurt, bibliography of Carinthian Slovenes UVOD Slovenska študijska knjižnica (SŠK) je kot avstrijska knjižnica vpeta tako v avstrijski kot v slovenski knjižnič- ni sistem. Knjižnica je namenjena predvsem slovensko govorečemu prebivalstvu Koroške, zato je bila vedno tesno povezana s slovenskim prostorom. Politika Koroške in Avstrije je bila in je še vedno v veliki meri asimilacij- ska, za kulturne potrebe koroških Slovencev se dežela nikoli ni zmenila. V koroških javnih knjižnicah ni skoraj nobenega knjižničnega gradiva v slovenščini, prav tako dežela Slovencem ne daje nobene podpore za knjižnično dejavnost. Koroški Slovenci so morali od nekdaj sami po- skrbeti za dostopnost slovenskih knjig in dokumentiranje svojega obstoja, pri tem pa jim je vedno pomagala Slove- nija. Brez te pomoči Slovenska študijska knjižnica ne bi bila ena od največjih knjižnic na Koroškem. VAvstriji se sistem knjižnic deli na dva med seboj čisto ločena dela. Na eni strani so znanstvene knjižnice (na- cionalna knjižnica, univerzitetne, muzejske, deželne in Marjeta Domej Slovenska {tudijska knjižnica, Celovec Kontaktni naslov: marjeta.domej @ uni-klu.ac.at AVSTRIJSKE SPLO[NE KNJIŽNICE IN SLOVENSKA [TUDIJSKA KNJIŽNICA V CELOVCU razne specialne knjižnice), na drugi strani pa javne (nem. öffentliche Büchereien ), tj. splošne, prej imenovane ljudske knjižnice, in šolske knjižnice. V nadaljevanju bo govor predvsem o splošnih knjižnicah, čeprav Slovenska študijska knjižnica spada tako v prvi kot v drugi tip. Od leta 1990 je članica Zveze avstrijskih knjižnic (Büche- reiverband Österreichs – BVÖ, gl. http://www.bvoe. at/), vodijo jo pa tudi v razvidu avstrijskih znanstvenih in specialnih knjižnic, ki ga pripravlja Österreichischer Bibliothekenverbund (http://www.obvsg.at/) . Podatki o vseh avstrijskih znanstvenih in specialnih knjižnicah so dostopni na spletnem naslovu http://meteor.bibvb.ac.at/ F?func=file&file_name=find-b&local_base=acc15. AVSTRIJSKE SPLO[NE KNJIŽNICE V Büchereiverband Österreichs , ki povezuje javne in šolske knjižnice, je bilo v letu 2005 včlanjenih 1.563 jav- nih knjižnic z 9.619.599 enotami knjižničnega gradiva, 822.658 uporabniki in 18.293.031 izposojeno enoto. Po zveznih deželah je bila statistika naslednja: 1

RkJQdWJsaXNoZXIy MTAxMzI5